sábado, 7 de agosto de 2021

ORINOCO Comedia francesa basada en textos de Américo Fernández

Le Collectif Santo Paradizoo (direction artistique Orphée) présente Orinoco "Je ne crois pas en Dieu mais en une main de pouvoir." Textes d'Américo Fernandez. Autres sources: orinoco.travel et wikipedia. Orphée: dramaturgie, mise en scène, traductions. David Esquibel: peintures projetées. Le Collectif Santo Paradizoo (Direction artistique Orpheus) présente Orinoco "Je ne crois pas en Dieu mais en une main de pouvoir." extes d'Américo Fernandez. Autre source: orinoco.travel Orpheus: dramaturgie, mise en scène, traductions. David Esquibel: peintures projetées. Avec Maa Sylla, contorsionniste, danseuse; Bamba, acrobate, chanteur, musicien; Orpheus, comédien; deux acrobates, chanteurs, musiciens (distribution en cours). Collectif Santo Paradizoo: Orpheus leroyaumedureve@gmail.com Au Venezuela, pas très loin du Brésil et en face de la Colombie, dans un cabaret de Puerto Ayacucho qui jouxte l'Orinoco, on utilise la capoeira pour raconter les légendes qui rythment ce fleuve majestueux depuis la nuit des temps... Selon les Yekuana, peuple de la forêt, c'est la fourmi Kashishi qui les a sauvés de la soif en mettant leur sorcier en contact avec le Dieu Amalivaca créateur de l'Orinoco. Mais selon les Tamanacos, le fleuve est né de la décrue des eaux après le déluge, dont un seul couple avait réchappé grâce à la protection du palmier moritché. En cheminant avec Américo Fernandez, auteur vénézuélien, on découvre ces êtres de l'eau fascinants que sont le manati, le dauphin rose ou la Carona - une sirène qui entraîne les marins intrépides vers la cité enchantée de Temendagui... Et la réalité foisonnante de l'Orinoco se rêve, s'imagine et se révèle à travers un voyage hallucinant dans les cultures amérindiennes et afro-brésiliennes. Un manifeste pour un éco-théâtre magique, un déferlement de mouvements et de paroles qui réaffirment la possibilité d'un enchantement sur cette terre et la nécessité de préserver les eaux et les forêts, mais aussi d'honorer les peuples amérindiens, celles et ceux qui les défendent face aux périls de la pollution et du mépris. Non à la disparition de l'Amazonie! Non à sa réduction à une peau de chagrin! C'est le message auquel nous voulons croire. Frappons avec le théâtre, frappons pacifiquement jusqu'à ce que les responsables politiques

No hay comentarios:

Publicar un comentario